Ukraińskie wydanie kompendium
- 13 lutego, 2008
- przeczytasz w 1 minutę
Ukazał się ukraiński przekład kompendium nauki społecznej Kościoła rzymskokatolickiego. Publikację zaprezentowano po raz pierwszy na konferencji 5 lutego w auli Akademii Kijowsko-Mohylańskiej. Obecny na spotkaniu Arcybiskup Większy Kijowa, kardynał Lubomyr (Huzar), stwierdził, iż kompendium uczy, jak działać wedle Słów Ewangelii w życiu codziennym. „Gdybyśmy całym sercem przylgnęli do tego, co zapisano w tej książce, jak do skarbu, którym można żyć, to wówczas takie zjawisko jak korupcja, mogłoby […]
Ukazał się ukraiński przekład kompendium nauki społecznej Kościoła rzymskokatolickiego. Publikację zaprezentowano po raz pierwszy na konferencji 5 lutego w auli Akademii Kijowsko-Mohylańskiej.
Obecny na spotkaniu Arcybiskup Większy Kijowa, kardynał Lubomyr (Huzar), stwierdził, iż kompendium uczy, jak działać wedle Słów Ewangelii w życiu codziennym. „Gdybyśmy całym sercem przylgnęli do tego, co zapisano w tej książce, jak do skarbu, którym można żyć, to wówczas takie zjawisko jak korupcja, mogłoby zniknąć ” – ocenił zwierzchnik Kościoła grecko-katolickiego.
Gościem specjalnym spotkania był kardynał Renato Raffaele Martino (zdj.), który przewodniczył komisji układającej oryginalny tekst watykańskiej publikacji.